The Last of the Whampoa Breed

The Last of the Whampoa Breed

Einband:
Fester Einband
EAN:
9780231130028
Untertitel:
Stories of the Chinese Diaspora
Genre:
Romane & Erzählungen
Autor:
Pang-Yuan Wang, David Der-Wei Chi
Herausgeber:
Columbia University Press
Anzahl Seiten:
288
Erscheinungsdatum:
10.12.2003
ISBN:
978-0-231-13002-8

Informationen zum Autor Edited by Pang-yuan Chi and David Der-wei Wang Klappentext Whampoa Military Academy was China's first modern military institution. For decades the "Spirit of Whampoa" was invoked as the highest praise to all Chinese soldiers who guarded their nation heroically. But of all the battles these soldiers have fought! the most challenging one was the civil war that resulted in the "great divide" of China in the mid-twentieth century. In 1949 the Communists exiled a million soldiers and their families to compounds in Taiwan and cut off communication with mainland China for forty years. The Last of the Whampoa Breed tells the stories of the exiles written by their descendants! many of whom have become Taiwan's most important authors. The book is an important addition to the vastly underrepresented literature of Taiwan in translation and sheds light on the complex relationship between Taiwan and the People's Republic of China. Western readers will not at first recognize the experiences of these soldiers who were severed from a traditional past only to face unfulfilled promises and uncertain futures. Many of the exiles were doomed to live and die homeless and loveless. Yet these life stories reveal a magnanimous! natural dignity that has transcended prolonged mental suffering. "I Wanted to Go to War" describes the sadly ineffectual! even comic attempts to "recapture the mainland." The old soldier in "Tale of Two Strangers" asks to have his ashes scattered over both the land of his dreams and the island that has sheltered him for forty years. Some of the stories recount efforts to make peace with life in Taiwan! as in "Valley of Hesitation!" and the second generation's struggles to find a place in the native island society as in "The Vanishing Ball" and "In Remembrance of My Buddies from the Military Compound." Narrating the homeland remembered and the homeland in reality! the stories in this book affirm that "we shall not let history be burned to mere ashes." Zusammenfassung Stories born of the trials and heartache of exile in Taiwan. Inhaltsverzeichnis Prologue: Faces! Bronze Faces! by SUN Wei-mang / translated by Nicholas KOSSShore to Shore! by SANG Pin-zai / translated by Michelle WUI Wanted to Go to War! by SANG Pin-zai / translated by Nicholas KOSSThe Stone Tablet at the Cove of the Loving Mother! by WANG Yo-hua / translated by Michelle WUOld Man Yang and His Woman! by LU Chiang / translated by Nancy DU1!230 Spots! by SHOW Foong / translated by Ching-hsi PERNGValley of Hesitation! by LI Yu / translated by Daniel J. BAUERState Funeral! by BAI Xianyong / translated by the author and Patia YASINTale of Two Strangers! by YUAN Jen / translated by Daniel J. BAUERThe Last of the Whampoa Breed! by TAI Wen-tsai / translated by Michelle WUMy Relatives in Hong Kong! by HSIAO Sa / translated by LOH I-chengSpring Hope! by LI Li / translated by CHEN I-djenThe Vanishing Ball! by CHANG Chi-jiang / translated by Kathy CHANGEpilogue: In Remembrance of My Buddies from the Military Compound! by CHU Tien-hsin / translated by Michelle WU ...

Autorentext
Edited by Pang-yuan Chi and David Der-wei Wang

Klappentext
Whampoa Military Academy was China's first modern military institution. For decades the "Spirit of Whampoa" was invoked as the highest praise to all Chinese soldiers who guarded their nation heroically. But of all the battles these soldiers have fought, the most challenging one was the civil war that resulted in the "great divide" of China in the mid-twentieth century. In 1949 the Communists exiled a million soldiers and their families to compounds in Taiwan and cut off communication with mainland China for forty years. The Last of the Whampoa Breed tells the stories of the exiles written by their descendants, many of whom have become Taiwan's most important authors. The book is an important addition to the vastly underrepresented literature of Taiwan in translation and sheds light on the complex relationship between Taiwan and the People's Republic of China. Western readers will not at first recognize the experiences of these soldiers who were severed from a traditional past only to face unfulfilled promises and uncertain futures. Many of the exiles were doomed to live and die homeless and loveless. Yet these life stories reveal a magnanimous, natural dignity that has transcended prolonged mental suffering. "I Wanted to Go to War" describes the sadly ineffectual, even comic attempts to "recapture the mainland." The old soldier in "Tale of Two Strangers" asks to have his ashes scattered over both the land of his dreams and the island that has sheltered him for forty years. Some of the stories recount efforts to make peace with life in Taiwan, as in "Valley of Hesitation," and the second generation's struggles to find a place in the native island society as in "The Vanishing Ball" and "In Remembrance of My Buddies from the Military Compound." Narrating the homeland remembered and the homeland in reality, the stories in this book affirm that "we shall not let history be burned to mere ashes."

Zusammenfassung
Stories born of the trials and heartache of exile in Taiwan.

Inhalt
Prologue: Faces, Bronze Faces, by SUN Wei-mang / translated by Nicholas KOSS Shore to Shore, by SANG Pin-zai / translated by Michelle WU I Wanted to Go to War, by SANG Pin-zai / translated by Nicholas KOSS The Stone Tablet at the Cove of the Loving Mother, by WANG Yo-hua / translated by Michelle WU Old Man Yang and His Woman, by LU Chiang / translated by Nancy DU 1,230 Spots, by SHOW Foong / translated by Ching-hsi PERNG Valley of Hesitation, by LI Yu / translated by Daniel J. BAUER State Funeral, by BAI Xianyong / translated by the author and Patia YASIN Tale of Two Strangers, by YUAN Jen / translated by Daniel J. BAUER The Last of the Whampoa Breed, by TAI Wen-tsai / translated by Michelle WU My Relatives in Hong Kong, by HSIAO Sa / translated by LOH I-cheng Spring Hope, by LI Li / translated by CHEN I-djen The Vanishing Ball, by CHANG Chi-jiang / translated by Kathy CHANG Epilogue: In Remembrance of My Buddies from the Military Compound, by CHU Tien-hsin / translated by Michelle WU


billigbuch.ch sucht jetzt für Sie die besten Angebote ...

Loading...

Die aktuellen Verkaufspreise von 5 Onlineshops werden in Realtime abgefragt.

Sie können das gewünschte Produkt anschliessend direkt beim Anbieter Ihrer Wahl bestellen.


Feedback