Der Verleger Johann Friedrich Cotta (17641832) als Kulturvermittler zwischen Deutschland und Frankreich

Der Verleger Johann Friedrich Cotta (17641832) als Kulturvermittler zwischen Deutschland und Frankreich

Einband:
Fester Einband
EAN:
9783631656464
Untertitel:
Frankreichbezüge, Koeditionen und Übersetzungen
Genre:
Geschichts-Lexika
Autor:
Annika Haß
Herausgeber:
Peter Lang
Anzahl Seiten:
256
Erscheinungsdatum:
11.06.2015
ISBN:
978-3-631-65646-4

Diese Studie untersucht den bedeutenden Verleger Johann Wolfgang von Goethes und Friedrich Schillers, Johann Friedrich Cotta (1764-1832) als Kulturvermittler zwischen Deutschland und Frankreich. Es werden sowohl das Verlagsprogramm Cottas als auch wichtige Mittlerfiguren wie Koeditoren und Übersetzer untersucht.

Johann Friedrich Cotta war nicht nur der Verleger Johann Wolfgang von Goethes und Friedrich Schillers, sondern zu seiner Zeit auch einer der bedeutendsten Kulturvermittler zwischen Deutschland und Frankreich. Annika Haß analysiert in ihrem Buch vor allem sein Verlagsprogramm, wobei der Schwerpunkt auf den Werken mit Frankreichbezug liegt. Basierend auf Kulturtransferforschung, Buchgeschichte und Übersetzungsforschung werden die Bücher (Koeditionen, Übersetzungen, französischsprachige Publikationen, Werke mit thematischem Frankreichbezug) in chronologischer und thematischer Perspektive analysiert. Darüber hinaus illustrieren Fallstudien zu den für Cotta tätigen Übersetzern und Koeditoren wie Albrecht Lebret, Theodor von Haupt oder Joseph von Theobald die zeitgenössische Übersetzungstätigkeit.

Autorentext
Annika Haß studierte Französische Kulturwissenschaft und Interkulturelle Kommunikation, Betriebswirtschaftslehre, Sozialpsychologie und Geschichte. Sie ist derzeit als wissenschaftliche Mitarbeiterin an einem DFG/ANR-Projekt beschäftigt und promoviert in deutsch-französischer cotutelle de thèse.

Zusammenfassung
«Ces 150 pages de texte, suivies de 100 pages d'annexes, forment un guide d'une incontestable utilité pour quiconque s'intéresse au rôle de médiateur joué par les libraires dans les réseaux intellectuels et commerciaux franco-allemands au début du XIXe siècle.»
(Nicolas Brucker, Revue d'histoire moderne & contemporaine 64-4/2018)

Inhalt
Inhalt: Kulturraumspezifische Schwerpunkte und Frankreichbezüge - Frankreichberichterstattung, Koeditionen und frankophone Periodika in der publizistischen Produktion Cottas - Typologie der Titel mit thematischem Frankreichbezug - Frankreich in Cottas Verlagsprogramm. Kontinuitätslinien und Entwicklungsschübe - Das Napoleonbild in den von der J. G. Cotta'schen Verlagsbuchhandlung verlegten Monographien: Zwischen Ablehnung und Bewunderung - Übersetzer als Mittlerfiguren.


billigbuch.ch sucht jetzt für Sie die besten Angebote ...

Loading...

Die aktuellen Verkaufspreise von 5 Onlineshops werden in Realtime abgefragt.

Sie können das gewünschte Produkt anschliessend direkt beim Anbieter Ihrer Wahl bestellen.


Feedback