Dolmetschauftritt

Dolmetschauftritt

Einband:
Kartonierter Einband
EAN:
9783639467314
Untertitel:
Ein Beitrag zur Translationskultur
Genre:
Staatslehre & politische Verwaltung
Autor:
Daria Tuneva
Herausgeber:
AV Akademikerverlag
Anzahl Seiten:
148
Erscheinungsdatum:
16.08.2013
ISBN:
978-3-639-46731-4

Sprachmittler gibt es, seit es Völkerkontakte gibt. Das Buch behandelt integrativ, interdisziplinär und kreativ die aktuellen Probleme der Translationswissenschaft und wendet sich an Dolmetscher, Sprachwissenschaftler, Translatologen und breite Öffentlichkeit. Der "Dolmetschauftritt" ist als eine kurze und prägnante Bezeichnung für die Gesamtheit der Schlüsselqualifikationen, Kernkompetenzen und Performanzen, die einem Dolmetscher beruflichen Erfolg sichern. Sensibilität für kulturelle Besonderheiten, ihre aktive Reflexion, Abstraktion von der Eigenkultur und das Bemühen, diese Divergenzen beim Dolmetschen und generell im Umgang mit internationalen Kunden und Kollegen auszubalancieren, gehört zum Kompetenz- und Performanzspektrum eines Translators, ebenso wie eine hoch entwickelte Empathie und emotionale Intelligenz als soziale Teilkompetenzen. Eine gewisse Nähe der Dolmetscher zu Musikern und Schauspielern wird im thematisierenden Exkurs gezeigt. Die Leitgedanken dieser Arbeit sind die Schaffung von Selbstvertrauen und Professionalität zwecks der allgemeinen Verbesserung des Berufsstandes und folglich der Konstruktion und Entwicklung von Translationskulturen.

Autorentext
M.A. Konf.-Dolm., Dipl.-Lehr.: Studiengang Konferenzdolmetschen an der Ruprecht-Karls Universität Heidelberg im Anschluß an das Fremdsprachenstudium an der Nowosibirsker Staatlichen Pädagogischen Universität. Freiberuflich tätige und vielseitig interessierte Dolmetscherin und Übersetzerin.


billigbuch.ch sucht jetzt für Sie die besten Angebote ...

Loading...

Die aktuellen Verkaufspreise von 6 Onlineshops werden in Realtime abgefragt.

Sie können das gewünschte Produkt anschliessend direkt beim Anbieter Ihrer Wahl bestellen.


Feedback