Untertitel:
La terra più del paradiso
Erscheinungsdatum:
01.03.2016
Roberta Dapunts Welt benennt kleine Vorgänge, die Arbeit am Bauernhof, Menschen im Dorf wie Herta, den ersten Toten in der Verwandschaft und sucht die Zweifel und das Hier-Stehen-und-Sein zu fassen. Die lyrische Sprache von Roberta Dapunt verschmilzt liturgische Formeln mit weltlichen Versen. Sie spricht von einer Heiligkeit, die sich in den täglichen Handriffen der häuslichen und bäuerlichen Arbeit eher zeigt als im Gebet. Sie führt religiöses Vokabular auf eine ursprüngliche Körperlichkeit zurück.
Autorentext
Roberta Dapunt, geboren 1970 in Abtei/Badia (Italien), wo sie mit ihrer Familie auf einem Hof lebt und arbeitet. Sie schreibt in italienischer und ladinischer Sprache. Veröffentlichungen in Zeitschriften und Anthologien.
Zuletzt bei Einaudi, Turin, erschienen: Le beatitudini della malattia (2013). Bei Folio: Nauz. Gedichte und Bilder. Ladinische Gedichte mit deutscher Übersetzung von Alma Vallazza (2012).
Zusammenfassung
Roberta Dapunts Welt benennt kleine Vorgange, die Arbeit am Bauernhof, Menschen im Dorf wie Herta, den ersten Toten in der Verwandschaft und sucht die Zweifel und das Hier-Stehen-und-Sein zu fassen. Die lyrische Sprache von Roberta Dapunt verschmilzt liturgische Formeln mit weltlichen Versen. Sie spricht von einer Heiligkeit, die sich in den taglichen Handriffen der hauslichen und bauerlichen Arbeit eher zeigt als im Gebet. Sie fuhrt religioses Vokabular auf eine ursprungliche Korperlichkeit zuruck.
Inhalt
Indice | Inhalt "Mai come ora"/"Mehr denn je jetzt" il ritorno dai pascoli / die rückkehr von den almen mie mani / meine hände la mia confessione fedele / mein glaubensbekenntnis la canzone di Herta / Hertas lied di ritorno dalla stalla / auf dem rückweg vom stall / penitenziale / bußzeilen io e lAvemaria / ich und das Avemaria versi al poeta / verse an den dichter lascolto / lauschen inverno / winter poesia per Linert dArslada / gedicht für Linert dArslada la morte della gallina / das sterben der henne in modo clemente / auf gütige weise rosario in dicembre / rosenkranz aus dezember un altro inverno / weiter winter tëmp da maza / schlachttag / maialatura / fock o'stechn / ¨ "Te chësc lüch" / "In dieser bleibe" / "In questo maso" / "Af deïn houf" le intime riflessioni / die engen begegnungen "Devo alla mia finestra" / "Ich schulde meinem fenster" nelle silenziose ore / in den stillen stunden "Padre, questo viso sepolto" / "Vater, dieses antlitz begraben" le forme fedeli / die frommen formen poesia dolce / zartes gedicht credo / glaube in modo riverente / auf erbittende weise tempo di passione / zeit der leidenschaft e te lo dico con la vita / und das sag ich dir mit dem leben versi in fine della Lena / verse beim scheiden der Lena "Che torni pure il sole di Pasqua"/ "Dass doch die Ostersonne komme" poesia triste / trauriges gedicht poesia semplice / einfaches gedicht / laltra virtù / das andere wirken la triste raccolta / die traurige ernte morte di Antonio Palumbo / tod des Antonio Palumbo corteo funebre / trauergeleit "Buona è lostia" / "Gut ist die hostie" conforto del mortale / trost der sterblichkeit / esilio in Corpus Domini / exil in Fronleichnam "Ora che posso obbedire" / "Jetzt wo ich mir selbst"
Leider konnten wir für diesen Artikel keine Preise ermitteln ...
billigbuch.ch sucht jetzt für Sie die besten Angebote ...
Die aktuellen Verkaufspreise von
6 Onlineshops werden
in Realtime abgefragt.
Sie können das gewünschte Produkt anschliessend direkt beim Anbieter Ihrer Wahl bestellen.
# |
Onlineshop |
Preis CHF |
Versand CHF |
Total CHF |
|
|
1 |
Seller |
0.00 |
0.00
|
0.00 |
|
|
Onlineshops ohne Resultate: